Bỏ qua đến nội dung
‹ Trang chủ
📐 Ngữ pháp Kielioppi · 41 chủ đề · Suomen Mestari 1

Mennään! – Cùng làm & chúng ta trong khẩu ngữ

Nâng cao
CÔNG THỨC & QUY TẮC

Dạng passiivi (bị động) như mennään, syödään, lähdetään có hai cách dùng rất phổ biến trong giao tiếp hằng ngày.

1) "Cùng làm nhé!" (lời rủ rê)

Passiivi đứng đầu câu = lời đề nghị/rủ, giống "let's" trong tiếng Anh.

  • Mennään! — Đi thôi!
  • Mennään ratikalla. — Mình đi bằng tàu điện nhé.
  • Otetaan meno-paluuliput. — Mình lấy vé khứ hồi đi.
  • Lähdetään aikaisin aamulla. — Mình khởi hành sớm buổi sáng nhé.

2) "Chúng ta/chúng tôi" trong khẩu ngữ (me + passiivi)

Trong văn nói, me thường đi với dạng passiivi thay cho đuôi -mme của văn viết.

Văn viết (kirjakieli)Khẩu ngữ (puhekieli)Nghĩa
me menemmeme mennäänchúng tôi đi
me olemmeme ollaanchúng tôi thì / chúng tôi có
me lähdemmeme lähdetäänchúng tôi khởi hành
me emme tarvitseme ei tarvitachúng tôi không cần

Me ollaan jo perillä. — Bọn mình đến nơi rồi. · Mihin aikaan me lähdetään? — Mấy giờ tụi mình đi?

Cách tạo dạng passiivi (preesens)

  • Loại 1: thân yếu + -taan/-tään (đổi nguyên âm cuối a/ä→e nếu là âm tiết thứ hai): puhua → puhutaan, ottaa → otetaan, sanoa → sanotaan.
  • Loại 2: bỏ -da/-dä + -daan/-dään: syödä → syödään, juoda → juodaan.
  • Loại 3: thân (-e) + -laan/-naan/-raan… (đồng hóa phụ âm): mennä → mennään, tulla → tullaan, nousta → noustaan.
  • Loại 4–5: thân + -taan/-tään: tavata → tavataan, tarvita → tarvitaan.

Lưu ý: đây là dạng văn nói thân mật. Trong văn viết trang trọng, "chúng tôi" vẫn dùng me menemme, me olemme…